1) Русский язык и заимствование из английского языка, (Реферат, 17 стр.)
|
2) Государственная языковая политика в Российской Федерации, (Реферат, 16 стр.)
|
3) Мова і етикет спілкування., (Реферат, 18 стр.)
|
4) Мовні засоби виразу згоди/незгоди в англійській мові та їх переклад українською мовою (на матеріалі художньої літератури), (Диплом, 63 стр.)
|
5) Переклад силогізмів в англійській мові, (Курсовая, 35 стр.)
|
6) переклад багатокомпонентних атрибутивних словосполучнь в англ. Мові, (Диплом, 60 стр.)
|
7) граматичні аспекти перекладу авіаційних текстів, (Диплом, 92 стр.)
|
8) Мовні засоби вираження Ем-фази та її переклад на матеріалі різних текстів, (Диплом, 63 стр.)
|
9) способи перекладу дієприкметникових комплексів в англ. Мові, (Диплом, 62 стр.)
|
10) Передача український реалій в англомовній суспільно-політичній літературі, (Диплом, 54 стр.)
|
11) лексичні особливості полісемії в англ. Мові, (Диплом, 52 стр.)
|
12) переклад англійських прикметників з ing закінченням, (Диплом, 58 стр.)
|
13) Переклад ділового газетного рекламного тексту, (Контрольная, 21 стр.)
|
14) авторські словосполучення в англ.мові, (Контрольная, 20 стр.)
|
15) Лексична і граматична трансформація при перекладі, (Курсовая, 25 стр.)
|
16) Практичне відтворення при перекладі різножанрових текстів, (Курсовая, 42 стр.)
|
17) Специфіка перекладу текстів з проблематики прав людини, (Курсовая, 50 стр.)
|
18) Переклад багатокомпонентних дієприкметникових комплексів, (Диплом, 61 стр.)
|
19) Проблеми перекладу модерністичного тексту на прикладі творів Еліота, (Курсовая, 35 стр.)
|
20) Переклад англ. Фразеологізмів на прикладі творів О. Генрі, (Курсовая, 37 стр.)
|
21) поняття вільного перекладу, (Реферат, 10 стр.)
|
22) Відтворення модальності у перекладі роману Лоуренса "Коханець леді Чаттерлей" С. Павличко, (Курсовая, 45 стр.)
|
23) Творчість Ліни Костенко як невичерпне джерело української фразеології, (Курсовая, 36 стр.)
|
24) Назви одягу, взуття і прикрас у говірках південної частини Виноградівського району (на матеріалі сіл Затисівка, Чепа, Чорнотисів), (Диплом, 71 стр.)
|
25) Cловотвір прізвищ жителів Затисянщини, (Курсовая, 27 стр.)
|
26) The present perfect tens. семантика. Прагматика (+ Summary), (Курсовая, 27 стр.)
|
27) Англійська мова, (Контрольная, 11 стр.)
|
28) Відчислівникові словотвірні типи і їх функціонування в українській мові, (Курсовая, 31 стр.)
|
29) История изучения русской лексикографии, (Реферат, 18 стр.)
|
30) Развитие лексики современного русского языка французские заимствования, (Реферат, 20 стр.)
|
31) Развитие лексики современного русского языка: немецкие заимствования, (Реферат, 18 стр.)
|
32) Стратегии речевого воздействия в жанре предвыборных теледебатов, (Диссертация, 140 стр.)
|
33) ЛИНГВОСЕМИОТИЧЕСКОЕ ПРОСТРАНСТВО ДИСКУРСА ДИПЛОМАТИЧЕСКОГО ПРОТОКОЛА (на материале текстов дипломатического протокола государственного департамента США), (Диссертация, 260 стр.)
|
34) СИТУАТИВНІ ЗАВДАННЯ ЯК ЗАСІБ РОЗВИТКУ ЗВ’ЯЗНОГО МОВЛЕННЯ, (Диплом, 108 стр.)
|
35) Переклад як акт міжкультурної комунікації, (Курсовая, 37 стр.)
|
36) РОЗВИТОК УСНОГО І ПИСЕМНОГО МОВЛЕННЯ УЧНІВ НА УРОКАХ УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ В 5-8 КЛАСАХ, (Диплом, 79 стр.)
|
37) ЗМІСТ РОБОТИ ІЗ СТИЛІСТИКИ В ОСНОВНІЙ ШКОЛІ, (Курсовая, 34 стр.)
|
38) Лексика, (Реферат, 14 стр.)
|
39) Українська графіка, (Реферат, 13 стр.)
|
40) Роль неологізмів у формуванні сучасного науково-технічного словника (бакалаврська), (Диплом, 57 стр.)
|
41) Українська мова, (Контрольная, 11 стр.)
|
42) Кр українська мова, (Контрольная, 12 стр.)
|
43) Вступ до галузевого перекладу, (Контрольная, 9 стр.)
|
44) Українська мова професійного спрямування. Варіант 3, (Контрольная, 32 стр.)
|
45) Українська мова професійного спрямування. Варіант 9, (Контрольная, 28 стр.)
|
46) КОНТРОЛЬНА РОБОТА З УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ, (Контрольная, 11 стр.)
|
47) Сучасна українська мова, (Контрольная, 7 стр.)
|
48) Сучасна українська мова, (Контрольная, 8 стр.)
|
49) Контрольна робота українська мова, (Контрольная, 12 стр.)
|
50) Контрольна робота з української мови професійного спілкування, (Контрольная, 16 стр.)
|
51) українська мова кр, (Контрольная, 9 стр.)
|
52) Правопис складних іменників, (Контрольная, 10 стр.)
|
53) Types of Predicates in English and Ukrainian, (Курсовая, 29 стр.)
|
54) Порівняльний аналіз словотвору прикметників в англійській і українській мові, (Курсовая, 30 стр.)
|
55) Контрольная немецкий, (Контрольная, 4 стр.)
|
56) Немецкий, (Контрольная, 5 стр.)
|
57) Контрольна робота вступ до мовознавства, (Контрольная, 22 стр.)
|
58) Милозвучність мови і літературна вимова. Основні правила української орфоепії, (Контрольная, 9 стр.)
|
59) Lexical and grammatical transformations in translation, (Курсовая, 29 стр.)
|
60) Граматичні форми і функціонування орудного відмінка в українській мові, (Курсовая, 30 стр.)
|
61) Немецкий контрольная, (Контрольная, 5 стр.)
|
62) Білети з фонетики, (Материал, 43 стр.)
|
63) Еквівалентність перекладу, (Контрольная, 14 стр.)
|
64) Еквівалентність перекладу, (Контрольная, 9 стр.)
|
65) Аспектний переклад, (Контрольная, 14 стр.)
|
66) Аспектний переклад, (Контрольная, 15 стр.)
|
67) Німецька мова, (Контрольная, 5 стр.)
|
68) Історія розвитку соціолінгвістики, (Контрольная, 16 стр.)
|
69) Контрольна робота з української мови Варіант №6, (Контрольная, 13 стр.)
|
70) Прикметникові синоніми у поетичних творах Ліни Костенко, (Курсовая, 32 стр.)
|
71) Лексико-граматичні засоби вираження кількості в українській мові., (Курсовая, 34 стр.)
|
72) Українські прізвищеві назви (правопис, будова, відмінювання), (Контрольная, 19 стр.)
|
73) Крылатые слова, как объект лингвистического описания, (Курсовая, 30 стр.)
|
74) Translation as interlingual and intercultural communications, (Курсовая, 30 стр.)
|
75) Lexical and grammatical transformations in translation Лексические и грамматические трансформации при переводе, (Курсовая, 30 стр.)
|
76) Порівняльний аналіз іменника та його граматичних категорій в англійській та українській мовах, (Диплом, 82 стр.)
|
77) Тhe passive voice in english and Ukrainian. Ways of transleting the passive voice forms into Ukranian, (Курсовая, 30 стр.)
|
78) The article. Ways of translating them into Ukrainian, (Курсовая, 29 стр.)
|
79) Verb tence category in English and Ukrainan, (Курсовая, 30 стр.)
|
80) Відтворення емотивності художнього і публіцистичного тексту засобами мови перекладу (семантика стилістика), (Курсовая, 64 стр.)
|
81) Датська мова, (Контрольная, 17 стр.)
|
82) Полісемія у фразіологічній системі немецької мови у перекладацькому аспекті (на матеріалі науково-технічної літератури), (Диплом, 64 стр.)
|
83) Творчість Ліни Костенко як невичерпне джерело української фразеології, (Курсовая, 36 стр.)
|
84) Методи лінгвістичного аналізу, (Контрольная, 17 стр.)
|
85) Застосування граматичних та лексичних трансформацій у перекладі, (Курсовая, 34 стр.)
|
86) Контрольна робота з української мови, (Контрольная, 19 стр.)
|
87) Контрольна робота з української мови, (Контрольная, 10 стр.)
|
88) Сучасна українська мова та правопис, (Контрольная, 13 стр.)
|
89) Контрольна робота з української мови, (Контрольная, 12 стр.)
|
90) Українська мова професій спрямування, (Контрольная, 20 стр.)
|
91) Контрольна робота з української мови, (Контрольная, 9 стр.)
|
92) Українська мова з професійного спрямування, (Контрольная, 24 стр.)
|
93) Контрольна робота з української мови, (Контрольная, 18 стр.)
|
94) Сучасна українська ділова мова, (Контрольная, 8 стр.)
|
95) Вживання м’якого знаку та апострофу, (Контрольная, 10 стр.)
|
96) Контрольна українська мова з професійного спрямування, (Контрольная, 33 стр.)
|
97) Контрольна робота з української мови, (Контрольная, 20 стр.)
|
98) Основи теорії мовної комунікації, (Контрольная, 19 стр.)
|
99) Контрольна робота з української мови, (Контрольная, 16 стр.)
|
100) Відтворення власних іноземних імен та назв в Українській мові, (Контрольная, 20 стр.)
|