Главная
Бесплатное
Сотрудничество
Регистрация
Войти
Заказать реферат
Контакты
Реклама на сайте
Найти реферат  


Курсовая: запозичення в англійській мові (ID:48748)

Смотреть похожие рефераты >>>

Тема работы

запозичення в англійській мові (Код работы:48748)

Информация о работе Раздел: Разное
Вид работы: Курсовая
Объем: 28 стр.
Цена: 180 грн.
Код работы (ID): 48748
Добавлена: 13.11.2010
Просмотров: 315
Содержание Вступ 2
1. Теоретичні аспекти дослідження англійських запозичень 3
1.1. Основні типи запозичень 3
1.2. Особливості утворення запозичень 5
1.3. Пуристичні тенденції в лінгвістиці 7
2. Практичні особливості функціонування англомовних запозичень в українській мові 9
2.1. Механізми та причини англомовних запозичень в українській мові 9
2.2. Виникнення англомовних лексичних запозичень за сферами вживання 10
2.3. Функціональні особливості вживання англійських запозичень в українській мові 13
2.4. Виникнення українського молодіжного сленгу на основі англомовних запозичень 15
Висновок 15
Список літератури 16
Вступ 2
1. Теоретичні аспекти дослідження англійських запозичень 3
1.1. Основні типи запозичень 3
1.2. Особливості утворення запозичень 5
1.3. Пуристичні тенденції в лінгвістиці 7
2. Практичні особливості функціонування англомовних запозичень в українській мові 9
2.1. Механізми та причини англомовних запозичень в українській мові 9
2.2. Виникнення англомовних лексичних запозичень за сферами вживання 10
2.3. Функціональні особливості вживання англійських запозичень в українській мові 13
2.4. Виникнення українського молодіжного сленгу на основі англомовних запозичень 15
Висновок 15
Список літератури 16
Дополн. информация Рік написання: 2006Код роботи: К056курсоваФілологія
Продавец Алена Алена
Заказать

Похожие рефераты и курсовые работы:

  • Роль неологізмів у формуванні сучасного науково-технічного словника (бакалаврська)

    План ВСТУП 5 РОЗДІЛ І. ТЕОРЕТИЧНІ АСПЕКТИ НЕОЛОГІЇ. 8 1.1 ОСОБЛИВОСТІ ЛЕКСИЧНОЇ СИСТЕМИ МОВИ ТА МЕХАНІЗМИ УТВОРЕННЯ НЕОЛОГІЗМІВ. 8 1.2 ЕТИМОЛОГІЧНА СТРУКТУРА СЛОВНИКОВОГО СКЛАДУ АНГЛІЙСЬКОЇ МОВИ. 11 ВИСНОВКИ ДО РОЗДІЛУ I 13 ІІ СПОСОБИ ТВОРЕННЯ НЕОЛОГІЗМІВ У СУЧАСНІЙ АНГЛІЙСЬКІЙ МОВІ. 15 2.1 ФОНОЛОГІЧНІ НЕОЛОГІЗМИ ТА ЗАПОЗИЧЕННЯ. 15 2.2 СИНТАКСИЧНІ НЕОЛОГІЗМИ ТА СПОСОБИ ЇХ ТВОРЕННЯ. 19 2.3 НАУКОВО-ТЕХНОЛОГІЧНИЙ ПРОЦЕС ТА МІСЦЕ НЕОЛОГІЗМІВ У НЬОМУ. 29 ВИСНОВКИ ДО РОЗДІЛУ ІІ. 36 РОЗДІЛ ІІІ. ЕКСПЕРЕМЕНТАЛЬНА ПРОГРАМА ПО ФОРМУВАННЮ ЗАГАЛЬНО-ЛІНГВІСТИЧНОЇ КОМПЕТЕНЦІЇ УЧНІВ В ПРОЦЕСІ ВИВЧЕННЯ НЕОЛОГІЗМІВ-ЗАПОЗИЧЕНЬ В АНГЛІЙСЬКІЙ МОВІ 38 3.1. ПЕДАГОГІЧНА ДУМКА ПРО НЕОБХІДНІСТЬ ВИВЧЕННЯ СИСТЕМИ МОВИ В ЇЇ ДИНАМІЧНОМУ РОЗВИТКУ. 38 3.2. ПРОГРАМА ДОСЛІДНО-ЕКСПЕРИМЕНТАЛЬНОЇ РОБОТИ ПО ФОРМУВАННЮ ЗАГАЛЬНО-ЛІНГВІСТИЧНОЇ КОМПЕТЕНЦІЇ УЧНІВ В ПРОЦЕСІ ВИВЧЕННЯ 39 НЕОЛОГІЗМІВ-ЗАПОЗИЧЕНЬ В АНГЛІЙСЬКІЙ МОВІ. 39 3.3. ПОРІВНЯЛЬНИЙ АНАЛІЗ РЕЗУЛЬТАТІВ ДО ТА ПІСЛЯ ЕКСПЕРИМЕНТІВ. 51 ВИСНОВКИ ДО РОЗДІЛУ III. 52 ВИСНОВОК. 54 RESUME 56 ВИКОРИСТАНА ЛІТЕРАТУРА. 57
  • Функціонування американізмів в англійській мові

    Функціонування американізмів в англійській мові 2 СПИСОК ЛІТЕРАТУРИ 5
  • Стилістичні особливості шекспірівськиї фразеологізмів

    Вступ 3 1. Теоретичні аспекти дослідження функціонування фразеологізмів в англійській мові 5 1.1. Джерела походження фразеологізмів в сучасній англійській мові 5 1.2. Еквівалентність фразеологізма слову 10 1.3. Класифікація фразеологізмів 13 2. Функціонально-стилістичні особливості шекспірівських фразеологізмів 18 2.1. Функціонування шекспирізмів в сучасній англійській мові 18 2.2. Класифікація фразеологізмів Шекспіра за семантичною ознакою 20 2.3. Стилістичні особливості фразеології Шекспіра 25 Висновок 28 Список використаних джерел та літератури 29Вступ 3 1. Теоретичні аспекти дослідження функціонування фразеологізмів в англійській мові 5 1.1. Джерела походження фразеологізмів в сучасній англійській мові 5 1.2. Еквівалентність фразеологізма слову 10 1.3. Класифікація фразеологізмів 13 2. Функціонально-стилістичні особливості шекспірівських фразеологізмів 18 2.1. Функціонування шекспирізмів в сучасній англійській мові 18 2.2. Класифікація фразеологізмів Шекспіра за семантичною ознакою 20 2.3. Стилістичні особливості фразеології Шекспіра 25 Висновок 28 Список використаних джерел та літератури 29
  • Порівняльний аналіз іменника та його граматичних категорій в англійській та українській мовах

    ВСТУП 3 1. ЗАГАЛЬНА ХАРАКТЕРИСТИКА ІМЕННИКА 5 1.1. Загальна характеристика іменника в англійській мові 5 1.1.1. Граматичне значення іменника. 5 1.1.2. Синтаксичні функції іменників 15 1.1.3. Проблема артикля 16 1.1.4. Польова структура іменника в англійській мові 21 1.2. Загальна характеристика іменника в українській мові 22 1.2.1. Лексико-граматичні категорії іменника 23 1.2.2. Категорія числа 27 1.2.3. Категорія відмінка іменника 30 1.2.4. Поняття про відміни і групи іменників української мови 33 1.2.5. Синтаксичні функції іменника 35 1.3. Морфологічні категорії іменника в англійській та українській мовах 36 2. ПОРІВНЯЛЬНА ХАРАКТЕРИСТИКА ІМЕННИКІВ 41 2.1. Порівняльна характеристика категорії роду 41 2.2. Порівняльна характеристика категорії числа 44 2.3. Порівняльна характеристика категорії відмінку 48 2.4. Порівняльна характеристика категорії означеності/неозначенності 53 3. ТРУДНОЩІ ПЕРЕКЛАДУ ІМЕННИКА В АНГЛІЙСЬКІЙ ТА УКРАЇНСЬКІЙ МОВАХ 56 3.1. Генералізація шляхом застосування англійського іменника широкої семантики thing. 56 3.2. Переклад іменникових словосполучень. 59 3.3. Заміна віддієслівного іменника на дієслівну форму. 60 3.4. Вилучення абстрактних віддієслівних іменників. 61 3.5. Вживання абсолютної форми присвійного відмінка англійського іменника (абсолютного генітива) замість українського іменникового словосполучення. 63 3.6. Особливості вживання форм числа в англійському мовленні 63 ВИСНОВКИ 73 СПИСОК ВИКОРИСТАННИХ ДЖЕРЕЛ 76 ДОДАТОК 81
  • Складносурядні речення в англ. І укр. Мовах: порівняльний аналіз

    Вступ 3 РОЗДІЛ 1. Особливості функціонування складносурядних речень 5 1.1. Загальна характеристика складносурядних речень в українській мові 5 1.2. Функціональне призначення складносурядних елементарних речень 7 1.3. Складносурядні багатокомпонентні конструкції 16 РОЗДІЛ 2. Використання складносурядних речень в різних стилях мови 20 2.1. Особливості функціонування складносурядних речень в англійській мові 20 2.2. Характеристика стилістично-синтаксичних ознак складносурядних речень в російській мові 23 РОЗДІЛ 3. Зіставлення складносурядних речень в англійській та українській мовах 25 Висновки 33 Список використаної літератури 34Вступ 3 РОЗДІЛ 1. Особливості функціонування складносурядних речень 5 1.1. Загальна характеристика складносурядних речень в українській мові 5 1.2. Функціональне призначення складносурядних елементарних речень 7 1.3. Складносурядні багатокомпонентні конструкції 16 РОЗДІЛ 2. Використання складносурядних речень в різних стилях мови 20 2.1. Особливості функціонування складносурядних речень в англійській мові 20 2.2. Характеристика стилістично-синтаксичних ознак складносурядних речень в російській мові 23 РОЗДІЛ 3. Зіставлення складносурядних речень в англійській та українській мовах 25 Висновки 33 Список використаної літератури 34
  • Порівняльний аналіз словотвору прикметників в англійській і українській мові

    ВСТУП 2 1. Основні поняття словотвору 4 1.1. Система сучасного словотвору 4 1.2. Типологія словотворчих систем 9 2. Способи словотвору прикметника в англійській та українській мовах 12 2.1. Типологія засобів словотвору 12 2.2. Словоскладення і типи складних слів 18 ВИСНОВКИ 26 СПИСОК ВИКОРИСТАННИХ ДЖЕРЕЛ 28
  • Особливості прикметників якості в англійській мові (Наукова стаття)

  • Особливості прикметників якості в англійській мові (Наукова стаття)

  • Українські запозичення в польській мові 16 - 17 ст.

    ВСТУП 2 РОЗДІЛ І. УКРАЇНСЬКО-ПОЛЬСЬКІ МОВНІ КОНТАКТИ НАЙДАВНІШОГО ПЕРІОДУ 8 РОЗДІЛ ІІ. УКРАЇНІЗМИ В ПОЛЬСЬКІЙ МОВІ ХVІ – ХVІІ СТ. ЇХ СЕМАНТИЧНА КЛАСИФІКАЦІЯ 26 РОЗДІЛ ІІІ. УКРАЇНІЗМИ В ЛІТЕРАТУРНИХ ТВОРАХ ПОЛЬСЬКИХ ПИСЬМЕННИКІВ ХVІ – ХVІІ СТ. 44 ВИСНОВКИ 53 СПИСОК ВИКОРИСТАНОЇ ЛІТЕРАТУРИ 57
  • лексичні засоби вираження заперечення на прикладі творів О.Генрі

    РОЗДІЛ 1. Місце та роль заперечення в англомовній традиції 7 1.1. Місце заперечення в комунікативному процесі 7 1.2. Мовленева характеристика категорії заперечення 11 1.3. Стилістичні особливості категорії заперечення 15 РОЗДІЛ 2. Типізація та лексико-синтаксичні особливості засобів вираження заперечення в англійській мові 21 2.1. Специфіка заперечення на рівні імплікації в комунікативному процесі 21 2.2. Основні класи мовних засобів вираження заперечення 26 2.3. Типи негативних висловлювань 29 2.4. Граматичні особливості вираження заперечення в англійській мові 34 Висновки 40 Список використаної літератури 42 Додаток 1 49 РОЗДІЛ 1. Місце та роль заперечення в англомовній традиції 7 1.1. Місце заперечення в комунікативному процесі 7 1.2. Мовленева характеристика категорії заперечення 11 1.3. Стилістичні особливості категорії заперечення 15 РОЗДІЛ 2. Типізація та лексико-синтаксичні особливості засобів вираження заперечення в англійській мові 21 2.1. Специфіка заперечення на рівні імплікації в комунікативному процесі 21 2.2. Основні класи мовних засобів вираження заперечення 26 2.3. Типи негативних висловлювань 29 2.4. Граматичні особливості вираження заперечення в англійській мові 34 Висновки 40 Список використаної літератури 42 Додаток 1 49
Loading...